敕勒歌的出處和全詩
敕勒川,陰山下。天似穹廬,籠蓋四野。天蒼蒼,野茫茫。風吹草低見牛羊。譯文遼闊的敕勒大平原,就在陰山腳下。敕勒川的天空啊,看起來好像牧民們居住的氈帳一般。它的四面與大地相連,蔚藍的天空一望無際,碧綠的原野茫茫不盡。那風吹到草低處,有一群群的牛羊時隱時現。出處《敕勒歌》。:敕勒川,陰山下。天似穹廬,籠蓋四野。天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊。[注釋]敕勒:種族名,北齊時居住在朔州(今山西省北部)一帶。陰山:在今內蒙古自治區北部。穹廬:用氈布搭成的帳篷,即蒙古包。蒼蒼:青色。原文:敕勒川,陰山下。天似穹廬,籠蓋四野。天蒼蒼,野茫茫。風吹草低見牛羊。出處:南北朝·樂府詩集《敕勒歌》譯文陰山腳下啊,有敕勒族生活的大平原。敕勒川的天空啊,它的四面與大地相連,看起來好像牧民們居住的氈帳一般。敕勒歌是二年級的古詩。出處《敕勒歌》是南北朝時期流傳于北朝的樂府民歌,是由鮮卑語譯成漢語的詩作。全文《敕勒歌》全文,敕勒川,陰山下。天似穹廬,籠蓋四野。天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊。
敕勒歌古詩注音及譯文
天似穹廬,籠蓋四野。tiāncāngcāng,yěmángmáng,天蒼蒼,野茫茫,fēngchuīcǎodīxiànniúyáng。風吹草低見牛羊。《敕勒歌》南北朝·樂府詩集敕勒川,陰山下。天似穹廬,籠蓋四野。天蒼蒼,野茫茫。風吹草低見牛羊。敕勒歌拼音版帶拼音敕勒歌作者:北朝民歌chìlèchuān yīnshānxià敕勒川,陰山下。tiānsìqiónglú lǒnggàisìyě天似穹廬,籠蓋四野。《敕勒歌》(北朝民歌)chìlèchuān yīnshānxià敕勒川,陰山下。tiānsìqiónglú lǒnggàisìyě天似穹廬,籠蓋四野。tiānsìqiónglú,lónggàisìyě。天似穹廬,籠蓋四野。tiāncāngcāng,yěmángmáng。天蒼蒼,野茫茫。fēngchuīcǎodīxiànniúyáng。風吹草低見牛羊。譯文:陰山腳下啊,有敕勒族生活的大平原。
敕勒歌古詩
“風吹草低見牛羊”出自南北朝樂府詩集的《敕勒歌》,意思是“風兒吹過,牧草顯露出原來隱沒于草叢中的眾多牛羊。”原文:敕勒川,陰山下。天似穹廬,籠蓋四野。天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊。譯文:遼闊的敕勒平原,就在陰山腳下。天空如氈制的圓頂大帳篷,籠罩著草原的四面八方。《敕勒歌》nánběicháoyuèfǔmíngē南北朝樂府民歌chìlèchuān,yīnshānxià。tiānsìqiónglú,lǒnggàisìyě。敕勒川,陰山下。天似穹廬,籠蓋四野。tiāncāngcāng,yěmángmáng。fēngchuīcǎodīxiànniúyáng。天蒼蒼,野茫茫。敕勒歌敕勒川,陰山下。天似穹廬,籠蓋四野。天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊。版本二敕勒歌敕勒川,陰山下,天似穹廬蓋四野。天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊。白話譯文在敕勒川的平原上,在高峻的陰山下,天像一頂寬大無比的蒙古包,籠罩著四面八方遼闊的原野。
感謝您花時間閱讀。如果您覺得這篇文章對您有幫助,請分享給您的朋友們。
鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯系我們修改或刪除,多謝。