“notmarried”的基本含義是“未結(jié)婚的”,用來描述一個人的婚姻狀態(tài)。它與“unmarried”同義,都是指那些沒有法律或宗教上結(jié)成婚姻關(guān)系的人。
2.用法示例
在句子中使用“notmarried”可以有多種方式。例如:
“Heisnotmarriedyet,sohecanstillconsiderhisotions.”(他還沒有結(jié)婚,所以他還可以考慮他的選擇。)
“Thesurveyshowedthatnotmarriedindividualstendtohaveadifferentlifestylecomaredtomarriedcoules.”(調(diào)查表明,未婚者與已婚夫婦相比,往往有著不同的生活方式。)3.相關(guān)短語
“notmarried”還可以與其他短語搭配使用,例如:
allnotinlay:比喻某事尚未開始或尚未進(jìn)入關(guān)鍵階段。
notatall:表示完全不客氣,或者并不。
moreoftenthannot:往往,多半。
nothingifnot:尤其,極其,極端。
notsurrisingly:不足為奇。4.學(xué)術(shù)與正式文件中的應(yīng)用
在學(xué)術(shù)研究和正式文件中,“notmarried”通常用于描述研究對象的婚姻狀態(tài)。例如:
loodUreaNitrogenandSerumCreatinineNotMarriedinHeartFailure:這篇論文的標(biāo)題表明,血尿素氮和血清肌酐水平在心力衰竭患者中與婚姻狀態(tài)無關(guān)。
Womenwhoarenotmarried:fertility,‘illegitimacy’,andthe...:這篇文章探討了未婚女性的生育問題、社會地位等。5.婚姻狀態(tài)對比
在討論婚姻狀態(tài)時,“notmarried”通常與“married”相對比。例如:
□Married已婚
□NotMarried未婚6.“Unwed”與“NotMarried”的區(qū)別
雖然“unwed”和“notmarried”都表示未婚狀態(tài),但“unwed”是一個較少使用的詞匯,它特別強調(diào)的是那些從未結(jié)過婚的人。而“notmarried”則是一個更為常見的表達(dá),適用于所有未婚的人。
“notmarried”是一個簡單而直接的英語短語,用來描述那些尚未結(jié)婚的人。它在各種語境中都有廣泛的應(yīng)用,無論是日常對話還是學(xué)術(shù)研究。理解這個短語的含義和用法,有助于我們更準(zhǔn)確地表達(dá)和交流關(guān)于婚姻狀態(tài)的信息。
鄭重聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標(biāo)記有誤,請第一時間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。