偶像來(lái)了什么嬌
偶像,一個(gè)充滿魅力的詞匯,它代表著美麗、時(shí)尚、新潮,更是一種被人崇拜、供奉的存在。在《偶像來(lái)了》這個(gè)節(jié)目中,我們看到了偶像們另一面——嬌。
1.偶像包袱:美麗背后的沉重
偶像包袱,原義指偶像所具有的如長(zhǎng)得漂亮好看,衣著時(shí)尚,行為舉止前衛(wèi)新潮等特征優(yōu)點(diǎn)。在現(xiàn)實(shí)生活中,偶像們很難放開這些特征,人與人之間正常的交往受阻礙,致偶像高高在上,脫離大眾,容易產(chǎn)生距離感,并最終不利于個(gè)人事業(yè)的發(fā)展。
2.偶像崇拜:從《偶像來(lái)了》看偶像文化
《偶像來(lái)了》這個(gè)節(jié)目本身就是偶像文化的體現(xiàn)。第一季請(qǐng)來(lái)了林青霞、朱茵、楊鈺瑩、蔡少芬等大咖女星,第二季更名為《我們來(lái)了》,同樣請(qǐng)到的也是比較大咖的女星,如莫文蔚、趙雅芝、劉嘉玲。這個(gè)節(jié)目本身的定位很高,從第一季請(qǐng)來(lái)林青霞,就把節(jié)目格調(diào)拉的很高,所以吸引了大量觀眾。
3.偶像的定義:從日本到中國(guó)
在日本,偶像用來(lái)稱呼那些藝術(shù)家、藝能人或搞笑藝人以外的演藝人物,泛指在歌手、演員、司儀(特指主要在電視節(jié)目演出的藝人)、聲優(yōu)這四大領(lǐng)域中,受日本當(dāng)?shù)厍嗌倌晗矏鄣哪贻p藝人。相對(duì)于歐美和韓國(guó)的偶像文化,日本偶像文化有著自己獨(dú)特的魅力。
4.偶像的意義:仰慕的對(duì)象
“偶像”一詞原文為“アイドル”,源自英文“idol”,日本直接按音譯直接稱,羅馬音:/aidoru/(愛豆羅)。但區(qū)別于歐美的“teenidol”、韓國(guó)的“????(偶像明星)”或中國(guó)社會(huì)對(duì)“偶像”的理解,日本偶像文化更注重于年輕藝人的培養(yǎng)和成長(zhǎng)。
5.偶像的演變:從青春偶像到全民偶像
20世紀(jì)七八十年代,以制造“愛豆”(即“偶像”英文idol的諧音)為目的的偶像產(chǎn)業(yè)興起。狹義上認(rèn)為,青春偶像是以青少年為主要受眾的從事演藝活動(dòng)的人群。但在廣義的范圍內(nèi),帶來(lái)影響的青春偶像是所有青少年崇拜的人物。
6.偶像的魅力:為什么人人都愛
偶像的魅力在于他們能夠激發(fā)人們的夢(mèng)想和追求。他們用美麗的外表、出色的才華和獨(dú)特的個(gè)性,影響著一代又一代的青少年。正如《偶像來(lái)了》這個(gè)節(jié)目所展示的,偶像們不僅僅是明星,更是我們心中的嬌。
《偶像來(lái)了》這個(gè)節(jié)目讓我們看到了偶像們美麗背后的嬌,也讓我們更加深入地了解了偶像文化的魅力。在這個(gè)充滿偶像的世界里,我們不禁要問(wèn):為什么人人都愛偶像?答案或許就在我們心中。
鄭重聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標(biāo)記有誤,請(qǐng)第一時(shí)間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。